壹尚文档网 - www.czsy666.com 2024年05月19日 08:09 星期日
当前位置 首页 >专题范文 > 公文范文 >

2023英语四级旅游翻译素材,菁选2篇(范文推荐)

来源:网友投稿 发布时间:2023-05-04 19:35:16

英语四级旅游的翻译素材1  越来越多的中国年轻人正在对旅游产生兴趣,这是今年来的新趋势。年轻游客数量的.不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著下面是小编为大家整理的2023英语四级旅游翻译素材,菁选2篇(范文推荐),供大家参考。

2023英语四级旅游翻译素材,菁选2篇(范文推荐)

英语四级旅游的翻译素材1

  越来越多的中国年轻人正在对旅游产生兴趣,这是今年来的新趋势。年轻游客数量的.不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引。有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化、丰富知识、扩展视野。

  译文

  In recent years, it has become a new trend for an increasing number of youngsters to be interested in traveling. The constantly increasing number of young travelers can be attributed to their speedy enhancement of salaries and their curiosities to explore the outside world. As they travel more, young people spend less time on big cities and renowned scenic spots. Instead, they are more attracted by remote places. Some even choose the long-distance backpacking trips. The recent survey demonstrates that a host of youngsters intend to experience different cultures, enrich knowledge and expand horizons in tours.

英语四级旅游的翻译素材2

  联合国下属机构世界旅游组织(World Tourism Organization)公布的数据显示,中国游客对全球旅游业的贡献最大。中国人去年花在出境游上的支出膨胀至1020亿美元,同2011年相比增长了40%。联合国世界旅游组织在其网站上发布的一份声明中说,这一增幅令中国迅速超越德国和美国。后两者在之前是出境游支出最高的两个国家。2012年德美两国出境旅游支出均同比增长6%,约840亿美元。

  参考译文

  The figures from the United Nations World Tourism Organization show that Chinese travelers are making the most contributions to the global tourism industry. Chinese travelers spent a record $102 billion on outbound tourism last year, a 40% rise from 2011. That surge sent China screaming past Germany and the U.S. —the former No. 1 and No. 2 spenders, respectively 一which both saw tourist outlays increase 6% year- on-year to around $84 billion in 2012, the UNWTO said in a statement on its website.

推荐访问:英语四级 素材 翻译 英语四级旅游翻译素材 菁选2篇 英语四级旅游的翻译素材1 关于旅游的四级翻译 英语四级翻译介绍景点 英语四级作文旅游景点模板

Top